Automatisierte Übersetzungen
Hintergrund:
Mit unserer Funktion Automatisierte Übersetzungen im Frontline-Portal können wir Inhalte von Freitextfeldern in Stories/Aufgaben/Formularen übersetzen, sodass die Benutzer die die Empfänger der Aufgabe/Story/Formular sind den Inhalt in ihrer gewählten Sprache im Frontline-Portal sehen können. Dieser Anwendungsfall kann Kunden helfen die:
- Dringende Aufgaben/Stories/Formulare von einer zentralen, beispielsweise englischsprachigen Zentrale an eine Benutzergruppe von Mitarbeitern in verschiedenen geografischen Regionen mit mehreren verschiedenen Sprachen teilen müssen.
- Der Meinung sind dass die manuelle Übersetzung von Aufgaben/Stories/Formularen zu langsam und zeitaufwendig für die erforderliche Bearbeitungszeit der Aufgabe/Story/Formular ist, und manuelle & ad hoc Übersetzungen lange dauern.
Unsere Lösung:
Als Manager/Inhaltsersteller:
- Als Manager der eine Aufgabe/Story/Formular im Frontline-Portal erstellt, können Sie automatische Übersetzungen für eine spezifische Aufgabe/Story/Formular aktivieren. Sobald Sie Automatisierte Übersetzungen für die Aufgabe/Story/Formular aktiviert haben, können Sie auswählen in welche Sprachen der Text in der Aufgabe/Story/Formular übersetzt werden soll. Sie können wählen, ihn in alle Sprachen zu übersetzen die wir im Frontline-Portal unterstützen. Sobald die Aufgabe/Story/Formular gesendet/verteilt oder nach dem Senden/Verteilen aktualisiert wird, wird unser KI-Tool die Inhalte der Freitextfelder in die gewählten Sprachen übersetzen. Die Felder und Funktionen die übersetzt werden können sind die folgenden:
- Aufgaben: Titel, Beschreibung, Notizen, Fragen ("Short answer" mit einer vordefinierten richtigen Antwort wird nicht übersetzt).
- Geschichten: Titel, Beschreibung.
- Formulare: Titel, Fragen.
Jegliche potenziellen Antworten vom Benutzer der die Aufgabe erhält werden derzeit nicht unterstützt.
Als Benutzer, der die Aufgabe/Geschichte/Formular erhält und liest:
- Der Benutzer der eine Aufgabe/Geschichte/Formular erhält und betrachtet wird den Freitext dieser Aufgabe/Geschichte/Formular sehen der in die Sprache übersetzt wurde die er im Frontline-Portal oder in seiner mobilen App gewählt hat. Der Benutzer hat auch die Möglichkeit zwischen dem übersetzten Text und dem Originaltext zu wechseln.